Né en 1945. Etudie d'abord la physique puis, tout en écrivant des poèmes et des critiques littéraires, traduit des auteurs tels que Kurt Vonnegut, John Updyke, Jack Kerouac , Richard Brautigan. Il aime les voyages, et, très intéressé par la civilisation de la Grèce, il séjourne dans ce pays entre 1975 et 1978. De retour au Japon il fait la traduction pour les sous-titrages de tous les films de Theo Angelopoulos.

En 1984, il publie un premier roman "La stratosphère des matins d'été" (non traduit en français), adaptation contemporaine de Robinson Crusoé. En 1987, avec "La vie immobile" il obtient le prestigieux "Prix Akutagawa" dont il est maintenant un des jurés. En 1994 il s'installe à Okinawa d'où il peut exercer ce regard "décentré" très personnel qu'il définit lui-même comme "un moyen d'examiner la civilisation contemporaine d'un point de vue primitif, non civilisé" qui explique aussi pourquoi il situe souvent ses romans dans des îles du Pacifique sud.

Dans son oeuvre très originale faite de romans, recueils de nouvelles, récits de voyages, Ikezawa brouille les pistes du réel et de l'imaginaire, posant des questions métaphysiques avec des images fascinantes de poésie.




"La vie immobile" (Editions Philippe Picquier 1995, Picquier poche 2001) : recueil de deux nouvelles, "La vie immobile", Prix Akutagawa 1987, et "L'homme qui revient".

La rencontre est au coeur de ces deux récits, ancrés dans la réalité comtemporaine, celle de l'informatique et de la technologie, au carrefour de la science-fiction et du roman d'aventures, du rêve et de la réflexion. Au travers d'une amitié mystérieuse dans le monde de la spéculation boursière ( "La vie immobile"), d'une expédition à la recherche d'une cité perdue ( "L'homme qui revient" ), ces récits, traversés d'images prenantes par leur simplicité même – un peu d'eau qui tremble dans un verre, des flocons de neige voltigeant à la surface de la mer, un drap qu'un souffle de vent anime – parlent aussi de l'importance de certaines rencontres, de la transprence et de l'opacité des êtres, d'autres façons d'être au monde. Il est difficile d'échapper au "réalisme magique" de cet écrivain singulier, à l'envoûtement de certaines images. Il est difficile d'échapper à l'intrusion de l'étrange, du mystère qui voudrait nous dire que, peut-être, "la vraie vie est ailleurs".

acheter ce livre directement sur Amazon!

"Des os de corail, des yeux de perle" (Editions Philippe Picquier 1997) : recueil de trois nouvelles, "Des os de corail, des yeux de perle" (1990), "Espérance"(1989) et "Voyage vers le nord"(1995).

Avec Ikezawa, on dirait toujours qu'une voix séjourne parmi nous. Une voix qui ne semble pas d'ici, mais dont il est permis de capter la rumeur à la faveur de certains no man's land propices aux dialogues avec l'invisible : les champs neigeux
de "Voyage vers le nord", ou ce repli du temps, juste après la vie, quand les os retiennent encore un peu de l'âme aimée qui se disperse ( "Des os de de corail, des yeux de perle" ). Ses nouvelles dans leurs dénouements scintillent, légères comme des surprises : guirlandes d'un Noël de fortune après le dernier voyage; sourire où disparaissent l'inquiétude, la tempête et le doute; un peu de bleu, enfin, première couleur après l'âpreté d'un étrange rite funéraire, en signe d'harmonie avec le monde. Comme un peintre, il sait placer la lumière, réserver les transparences. Il excelle à disposer une scène de neige, des rires de jeunes filles dans le soleil, un banc de poissons minuscules filant dans les profondeurs. Il sait aussi désigner un point invisible au centre de son tableau, et faire de l'impalpable un objet de légende
.

acheter ce livre directement sur Amazon!

"Tio du pacifique"(Editions Philippe Picquier 2001) : recueil de dix histoires initialement destinées aux enfants (1983-1986).

Dix histoires tendres et féériques, dans lesquelles Tio, jeune garçon vivant dans une île du Pacifique, raconte ses rencontres avec des visiteurs curieux de son petit monde entre ciel et eau, et fait partager au lecteur sa vision du monde et de son développement , à la fois innocente et pespicace. Tio a une douzaine d'années et son île "a la forme d'une papaye coupée en deux dans le sens de la longueur". De la plage à la barrière de corail, du volcan à la jungle, il nous parle de l'importance de certaines découvertes, de trésors cachés et de légendes. Recueil d'histoires initialement destinées aux enfants et publiées dans des revues pour la jeunesse.

acheter ce livre directement sur Amazon!



"La Soeur qui portait des fleurs"(Editions Philippe Picquier 2004)

Ikezawa s'est inspiré de faits réels survenus dans les années 1980 pour élaborer la trame de ce roman qui célèbre la force rédemptrice des liens fraternels. Un jeune peintre japonais, Tetsurô, voyage dans le paradis tropical de Bali, en quête d'inspiration. Happé par une rencontre féminie néfaste, il devient héroïnomane et se retrouve en prison en Indonésie pour détention de stupéfiants, charge passible de la peine de mort dans ce pays. Sa soeur, avec qui il partage depuis l'enfance une complicité sans faille, va lui porter secours de manière opiniâtre et dévouée. Bravant les avocats véreux et les juges corrompus, dans un pays qui n'est pas le sien, Kaoru devra se fondre dans les patiques locales et s'inspirer de la dévotion et des prières balinaises, pour trouver la force de sauver Tetsurô.



acheter ce livre directement sur Amazon!


  copyrights